Identifiez-vous Créez un compte

secteur non structuré de l’économie en chinois

Voix:
Phrase "secteur non structuré de l’économie"
TranductionPortable
  • 非正规经济部门
    灰色经济
Phrases
  • Le nombre de femmes palestiniennes travaillant dans le secteur non structuré de l’économie de la Bande de Gaza a crû considérablement au cours des dernières années.
    在加沙地带经济的非正规部门工作的巴勒斯坦妇女人数近几年有大幅度增加。
  • L’une des tendances nouvelles (et inquiétantes) a été le passage inexorable de l’activité économique des classes moyennes au secteur non structuré de l’économie, ce qui a affaibli davantage les structures institutionnelles.
    正在出现的(也是令人震惊的)趋势是,中产阶级经济活动无情地转向非正规经济部门,导致体制构架的进一步削弱。
  • Organisation d’ateliers pour renforcer les capacités et d’échange de visites pour promouvoir de nouvelles formules de gestion des déchets, notamment des stratégies de gestion des déchets et la création de microentreprises dans le secteur non structuré de l’économie;
    举办能力建设讲习班和进行经验交流访问,推广废物管理新方法,其中包括废物管理战略,以及推动非正规部门小型企业;
  • Bien que dans certains pays africains la croissance économique ait été sensible, la pauvreté demeure endémique, le chômage urbain est élevé, le sous-emploi fréquent, et nombreux sont ceux qui, sur l’ensemble du continent, subsistent grâce aux emplois faiblement productifs du secteur non structuré de l’économie.
    尽管一些非洲国家的经济有了明显成长,但贫穷依然普遍存在,城市中失业率很高,就业不足现象常见,而且在所有的国家中许多人靠生产力低的非正规经济部门的工作维持生活。
  • Au niveau local, il aura pour but d’élaborer des programmes de gestion des déchets fondés sur des critères tels que réduction de la production de déchets, recyclage, privatisation des services et réglementation, et d’encourager la création de microentreprises dans le secteur non structuré de l’économie, qui lient les activités génératrices de revenus pour les pauvres des villes à la protection de l’environnement.
    物的区域能力。 在地方一级,它将力求发展废物管理方案,在其中纳入将废物产生减到最低程度、回收、服务的有效私有化和规范等概念,并发展非正规部门小型企业,把城市穷人创收同环境保护联系起来。
  • L’objectif du projet est de renforcer les capacités des pays de la région en matière de gestion des déchets solides en Afrique en mettant en place des programmes de gestion des déchets qui contribuent à faire diminuer la production de déchets et font appel à des microentreprises du secteur non structuré de l’économie, liant ainsi l’activité génératrice de revenus à la protection de l’environnement.
    共计 642 200 K. 非洲国家的可持续废物管理(联合国人类住区中心) 83. 本项目的目标是通过制定废物管理方案,将废物产生减到最低程度,发动非正规部门的小型企业让创收同环境保护挂钩,以此加强非洲管理固体废物的区域能力。